Patrimônio cultural e diversidade linguística
uma proposta para refletir sobre o passado, valorizar o presente e repensar o futuro
DOI:
https://doi.org/10.47734/rce.v4i2.2477Palavras-chave:
patrimônio cultural, diversidade cultural, variedade linguística, língua inglesa, sequência didáticaResumo
Este artigo visa expor uma Sequência Didática, composta por quatro aulas de Língua Inglesa, elaborada no contexto do curso de Pós-Graduação em Ensino de Línguas do IFSP – Capivari, cuja temática permeia os patrimônios culturais e suas intrínsecas correlações com a valorização do plurilinguismo, de forma intercultural. O objetivo da Sequência Didática é propor um estudo analítico, com vias multissemióticas, das heranças culturais contextualizadas por diferentes povos, colaborando para uma reflexão crítica e respeitosa dos sotaques, para contrastá-los com a modalidade falada do inglês de prestígio. A proposta baseia-se no reconhecimento da diversidade linguística como direito a partir do status do inglês como língua franca presente na BNCC (BRASIL, 2018). Parte das abordagens de ensino comunicativa, segundo Schneider (2010), e intercultural segundo Candau (2008) e Maher (2007), reconhecendo, conforme Silva e Martins (2022), que as variedades oriundas da cultura dominante podem servir como instrumento de controle cultural e reprodução de preconceitos. Na primeira aula, o tema ‘patrimônio cultural’ é introduzido através da leitura de definições desse conceito, além de trabalhar com textos multimodais como placas turísticas e mapas mentais. Um vídeo da UNESCO sobre heranças culturais de diversos países e atividades de pré-escuta, escuta e pós-escuta são os recursos principais da segunda aula. Na terceira, propõem-se exercícios que abordam aspectos semânticos, morfossintáticos e traços prosódicos presentes no vídeo, abordando a língua de forma contextualizada. Por fim, os alunos são convidados a produzir um vídeo curto sobre um patrimônio local que pode ser utilizado como instrumento avaliativo. Com essa Sequência Didática, espera-se propiciar aos discentes compreensão e reflexão sobre a importância da herança cultural e a sensibilização para a valorização da heterogeneidade linguística do inglês falado, tendo em vista a diversidade e os hibridismos linguístico-culturais tão marcantes na sociedade contemporânea.
Referências
BAKHTIN, Mikhail. Estética da criação verbal. São Paulo: Martins Fontes, 1997.
BRASIL. Ministério da Educação. Base Nacional Comum Curricular. Brasília: MEC, 2018.
CANDAU, Vera Maria. Multiculturalismo e educação: desafios para a prática pedagógica. IN: MOREIRA, Antonio Flávio; CANDAU, Vera Maria. Multiculturalismo: Diferenças culturais e práticas pedagógicas. Petrópolis, Rio de Janeiro: Vozes, 2008.
FREIRE, Paulo. Pedagogia da autonomia: saberes necessários à prática educativa. São Paulo: Paz e Terra, 1996.
LIMA JR., Ronaldo. Ensino comunicativo da leitura e da escrita. In: CUNHA, Alex García da; MICCOLI, Laura. (Orgs.). Faça a diferença: ensinar línguas estrangeiras na educação básica. São Paulo: Parábola, 2016.
LÓPEZ, Carlos Alberto Manso et al. A aprendizagem das habilidades auditivas: um meio e um fim da aquisição de línguas estrangeiras. In: Alfa Revista de Linguística. Vol. 64. 2020. p. 1-15. Disponível em: https://periodicos.fclar.unesp.br/alfa/article/view/11863. Acesso em: 26 set. 2022.
MAHER, Terezinha Machado. A Educação do Entorno para a Interculturalidade e o
Plurilinguismo. In: KLEIMAN, Angela. B.; CAVALCANTI, Marilda C. (orgs.) Linguística Aplicada: faces e interfaces. Campinas: Mercado de Letras, 2007, p. 255-270.
MANFREDI, Sílvia Maria. Metodologia de Ensino: diferentes concepções. Campinas/SP: F.E. UNICAMP, Mimeo, 1993.
NÖTH, W. Panorama da semiótica de Platão a Peirce. 4. ed. São Paulo: Annablume, 2003.
OLIVEIRA, Luciano Amaral. Aula de inglês: do planejamento à avaliação. São Paulo: Parábola, 2015.
SCHNEIDER, Maria Nilse. Abordagens de ensino e aprendizagem de línguas: comunicativa e intercultural. In: Revista Contingentia. Vol. 5, nº 1. 2010. p. 68-75. Disponível em: https://seer.ufrgs.br/contingentia/article/view/13321/7613. Acesso em: 25 set. 2022.
SCRIVENER, Jim. Learning Teaching. Oxford: Macmillan Education, 2005.
SILVA, Simone Batista da; MARTINS, Lia Santos de Oliveira. A avaliação das habilidades orais. In: PINHO, José Ricardo Drodron de. (Org.). A oralidade no ensino de línguas estrangeiras. São Paulo: Parábola, 2022. p. 45-60.
UNESCO. The Value of Heritage. Youtube, 2016. Disponível em: https://www.youtube.com/watch?v=K1_f-GqaHHo. Acesso em: 26 set. 2022.
WILSON, J. J. How to teach listening. Harlow: Pearson Education Limited, 2008.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Categorias
Licença
Copyright (c) 2024 Jovana Dourado, Ademar Tavares Neto Junior
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Sob a égide da Lei º 9.610/1998 que altera, atualiza e consolida a legislação sobre direitos autorais no Brasil, a Revista Ciência em Evidência (RcE) ressalta a natureza de acesso livre da revista e exige que o(s) autor(es) que submetem manuscritos científicos a este periódico observe(m) princípios éticos e respeite(m) o direito de propriedade intelectual sobre a obra em tela.
Portanto, o(s) autor(es) declara(m)-se titular(es) da propriedade dos direitos autorais do manuscrito submetido e, por conseguinte, não infringe(m) direitos autorais, de imagem e outros direitos de propriedade de terceiros. Logo, assume(m) integral responsabilidade moral ou patrimonial, pelo seu conteúdo, perante terceiros.
Desse modo, o(s) autor(es) autoriza(m), cede(m) e transfere(m) à Revista Ciência em Evidência (RcE) o direito de edição, de publicação, de tradução para outro idioma e de reprodução por qualquer processo ou técnica do manuscrito submetido sem direito à exigência de qualquer tipo de remuneração.